[sekva ĉapitro] [antaŭa ĉapitro] [titolpaĝo/enhavo] [modifolisto] [serĉilo] [instrukcio] [TAKE-TK]
Jan Werner (CZ)
Willi Brandenburg (DE), Fabien van Mook (NL), Đorde Obradović (SI) & Josef Trojan (CZ)
Prova versio el majo 2002.
Lasta modifo je: 2002.06.05
Numero: 40
esperante cementbetono
angle cement concrete
germane Zementbeton [vi]
ĉeĥe cementobeton [vi]
nederlande cementbeton [ne]
esperante betono kun cemento kiel ligento
Numero: 41
esperante asfaltbetono
angle asphalt[ic] concrete
germane Asphaltbeton [vi]
ĉeĥe asfaltobeton [vi]
nederlande asfaltbeton [ne]
esperante betono kun asfalto kiel ligento
Numero: 42
esperante gipsbetono
angle plaster of Paris concrete
germane Gipsbeton [vi]
ĉeĥe sádrobeton [vi]
esperante betono kun gipso kiel ligento
Numero: 43
esperante kalkbetono
angle lime concrete
germane Kalkbeton [vi]
ĉeĥe vápenný beton [vi]
esperante betono kun kalko kiel ligento
Numero: 44
esperante plastbetono
angle polymer concrete
germane Plastbeton [vi]
ĉeĥe plastbeton [vi]
esperante betono kun sinteza rezino - plasto - kiel ligento
Numero: 45
esperante lombetono
angle loam concrete
germane Lehmbeton [vi]
ĉeĥe hlínobeton [vi]
esperante betono, en kiu kiel ligento, ev. ankaŭ kiel volumenaĵo, funkcias lomo stabiligita per kalko, cemento, ev. per alia stabiligilo
Numero: 46
esperante brikruba betono
angle broken-brick concrete
germane Ziegelsplittbeton [vi]
ĉeĥe cihlový beton [vi]
nederlande beton [ne] met metselwerkgranulaat
esperante betono el pistaĵo de bakitaj brikoj kiel volumenaĵo
Numero: 47
esperante barita betono
angle baryta concrete
germane Bariumbeton [vi]
ĉeĥe barytový beton [vi]
esperante betono el peza barito (BaSO4) kiel ŝtonaro
Numero: 48
esperante lignera betono
angle wood concrete
germane Holzbeton [vi]
ĉeĥe pilinový beton [vi]
esperante betono el lignosegaĵo kiel volumenaĵo
Numero: 49
esperante perlita betono
angle perlite concrete
germane Perlitbeton [vi]
ĉeĥe perlitový beton [vi]
esperante betono el ekspansiigita perlito kiel volumenaĵo
Numero: 50
esperante pumika betono
angle pumice stone concrete
germane Bimsbeton [vi]
ĉeĥe pemzový beton [vi]
esperante betono el pistita pororiĉa natura pumiko kiel ŝtonaro
Numero: 51
esperante ŝlakpumika betono
angle foamed-slag concrete
germane Hüttenbimsbeton [vi]
germane Schaumschlackenbeton [vi]
ĉeĥe struskopemzový beton [vi]
esperante betono el pistita ŝaŭmigita ŝlako kiel volumenaĵo
Numero: 52
esperante malpeza betono
angle lightweight concrete
germane Leichtbeton [vi]
ĉeĥe lehký beton [vi]
nederlande lichtbeton [ko]
esperante betono de volumena maso malpli granda aŭ egala al 2000 kg/m3 (konvencia valoro)
RIMARKO: Permesata sinonimo: leĝera betono
Numero: 53
esperante ordinara betono
angle ordinary concrete
germane gewöhnlicher Beton [vi]
ĉeĥe obyčejný beton [vi]
nederlande grindbeton [ne]
nederlande normaal beton [ne]
esperante betono de volumena maso pli granda ol 2000 kg/m3, sed maksimume egala al 2800 kg/m3, elfarita el kompakta ŝtonaro
Numero: 54
esperante peza betono
angle heavy concrete
germane Schwerbeton [vi]
ĉeĥe těžký beton [vi]
nederlande zwaar beton [ne]
esperante betono de volumena maso super 2800 kg/m3, ekz. la barita, limonita, aŭ kun fergruza almiksaĵo (gisa granularo kaj gruzo, grajnigita ŝtalrubo) por aplikadoj ĉe nukleaj ekipaĵoj pro radiadŝirmado (v. art. 79)
Numero: 55
esperante freŝa betono
angle fresh concrete
germane junger Beton [vi]
germane Frischbeton [vi]
ĉeĥe čerstvý beton [vi]
nederlande jong beton [ne]
esperante kompaktigita betonmiksaĵo en ŝeligita konstrukto aŭ en muldilo antaŭ kaj dum la stadio de solidiĝo
Numero: 56
esperante etgrajna betono
angle fine-grained concrete
germane feiner Beton [vi]
ĉeĥe drobnozrnný beton [vi]
esperante betono farita nur el fajna ŝtonaro; ĝi estas uzata por subtilaj konstruktoj kaj por la konstruktoj kun tre densa armaturo
Numero: 57
esperante malfajngrajna betono
angle coarse-grained concrete
germane Grobbeton [vi]
ĉeĥe hrubozrnný beton [vi]
esperante betono farita grandparte el malfajna ŝtonaro
RIMARKO: Permesata sinonimo: grobgrajna betono
Numero: 58
esperante ciklopa betono
angle cyclopean concrete
germane steingefüllter Beton [vi]
ĉeĥe prokládaný beton [vi]
esperante betono, kutime nearmita, kun relative grandaj ŝtonoj dum betonado metataj en la betonmiksaĵon
Numero: 59
esperante magra betono
angle lean concrete
germane magerer Beton [vi]
ĉeĥe hubený beton [vi]
esperante betono malmulte dotita per ligento (cemento), karakteriza per malalta meĥanika firmeco; ĝia para antonimo estas grasa betono; v. ankaŭ art. 124 kaj 125
Numero: 60
esperante por[hav]a betono
angle porous concrete
angle cellular concrete
germane Porenbeton [vi]
ĉeĥe pórovitý beton [vi]
esperante ĉiu malpeza betono, makropora kaj mikropora, farita el etgrajna kalka, kalkcementa aŭ cementa mortero, malpezigita per gasprodukta aŭ ŝaŭmiga substanco, aŭ per forvaporigo de superflua miksakvo; fabrikata ĝi estas ankaŭ en aŭtoklavo; v. krome 60.1
Numero: 60.1
esperante porobetono
angle porous concrete
angle gas concrete
germane Porenbeton [vi]
germane Gasbeton [vi]
ĉeĥe pórobeton [vi]
nederlande gasbeton [ne]
esperante betono fabrikita el etgrajna kalka, kalkcementa aŭ cementa mortero sub efiko de gasprodukta substanco en aŭtoklavo, ĝia ĉefa propreco estas poreco, volumena maso kutime nur 350-600 kg/m3
Numero: 61
esperante simpla betono
angle plain concrete
germane unbewehrter Beton [vi]
ĉeĥe prostý beton [vi]
nederlande ongewapend beton [ne]
esperante betono sen armaturo aŭ betono nur kun helpa armaturo, pri kiu oni supozas, ke ĝi ne partoprenas peradon de internaj fortoj
Numero: 62
esperante armita betono
angle reinforced concrete
germane armierter Beton [vi]
germane bewehrter Beton [vi]
ĉeĥe vyztužený beton [vi]
ĉeĥe armovaný beton [vi]
nederlande gewapend beton [ne]
esperante betono kun armaturo, al kiu oni atribuis statikan funkcion
Numero: 62.1
esperante ŝtalbetono
angle ferroconcrete
germane Stahlbeton [vi]
ĉeĥe železobeton [vi]
nederlande gewapend beton [ne]
esperante armita betono, kiu ne estas prestreĉita, pri ties armaturo oni supozas, ke ĝi partoprenas la transigadon de internaj fortoj en konstruelemento
Numero: 62.2
esperante prestreĉita betono
angle prestressed concrete
germane vorgespannter Beton [vi]
germane Spannbeton [vi]
ĉeĥe předpjatý beton [vi]
nederlande voorgespannen beton [ne]
esperante armita betono, kiun oni intence ŝarĝas per prema forto estigata pere de armaturo streĉita antaŭ la ekfunkcio de la konstrua betonelemento
Numero: 62.21
esperante antaŭ hardiĝo prestreĉita betono
angle pretensioned concrete
germane Spannbeton [vi] mit sofortigem Verbund
ĉeĥe předem předpjatý beton [vi]
nederlande voorgespannen beton [ne] met voorgerekt staal
esperante betono, kies armaturo estis prestreĉita tuj komence dum fabrikado de la betona elemento, v. art. 170
Numero: 62.22
esperante post hardiĝo prestreĉita betono
angle post-tensioned concrete
germane Spannbeton [vi] mit nachträglichem Verbund
ĉeĥe dodatečně předpjatý beton [vi]
nederlande voorgespannen beton [ne] met nagerekt staal
esperante betono, kiu estis prestreĉita jam kiel hardiĝinta betono, helpe de kabloj tiritaj tra kanaletoj en la betono kaj fine streĉitaj kaj ankritaj, v. art. 171
Numero: 62.3
esperante ŝtalfibra betono
angle steel-fibre-reinforced concrete
germane [stahl-]drahtfaser-armierter Beton [vi]
ĉeĥe drátkobeton [vi]
esperante betono, en kiun estas enmiksitaj subtilaj tranĉaĵoj de drato (longeco sub 10 cm), orientitaj libere ĉiudirekte; ilia tasko estas altigi kuntenemon de betono, precipe ĝian firmecon al tira streĉo
Numero: 63
esperante verŝita betono
angle cast concrete
angle poured concrete
germane flüssiger Beton [vi]
germane Gussbeton [vi]
ĉeĥe litý beton [vi]
esperante betono, kiu en la stadio de prilaboro de betonmiksaĵo prezentas fluan konsistencon, la celon de enmeto ĝi atingas memflue tra tuboj aŭ trogoj --- v. ankaŭ art. 129.3
Numero: 64
esperante plastigita betono
angle plasticized concrete
germane plastischer Beton [vi]
ĉeĥe plastifikovaný beton [vi]
esperante betono el miksaĵo kun plastiga ingrediento, kiu efikas al fluigo kaj tiel al pli facila prilaboro de la betonmiksaĵo --- v. ankaŭ art. 130
Numero: 65
esperante batita betono
angle rammed concrete
germane Stampfbeton [vi]
ĉeĥe dusaný beton [vi]
nederlande gestampt beton [ne]
esperante betono el miksaĵo kompaktigita laŭ tavoloj per mana aŭ maŝina (pneŭmata, elektra) batilo
Numero: 66
esperante premita betono
angle compressed concrete
germane Pressbeton [vi]
ĉeĥe lisovaný beton [vi]
esperante betono el miksaĵo kompaktigita en muldilo per premmaŝino, kutime hidraŭla
Numero: 67
esperante rulpremita betono
angle rolled concrete
germane Walzbeton [vi]
ĉeĥe válcovaný beton [vi]
esperante betono de plata konstruelemento fabrikita el miksaĵo kompaktigita per sistemo de ruliloj efikantaj per alta premo
Numero: 68
esperante vibrigita betono
angle vibrated concrete
germane Rüttelbeton [vi]
ĉeĥe vibrovaný beton [vi]
esperante betono el miksaĵo kompaktigita per vibratoro
Numero: 69
esperante centrifugita betono
angle centrifuged concrete
germane Zentrifugalbeton [vi]
germane Schleuderbeton [vi]
ĉeĥe odstřeďovaný beton [vi]
esperante betono el miksaĵo kompaktigita helpe de centrifuga forto, per ĵetado de la miksaĵo al la vando de rotacianta formo, aŭ en horizontalan muldilon pere de speciala rotacia ĵetmaŝino (v. Scienca Revuo, 1982, n-ro 2)
Numero: 70
esperante ŝprucigita betono
angle gunite
germane Spritzbeton [vi]
ĉeĥe torkretovaný beton [vi]
ĉeĥe stříkaný beton [vi]
nederlande spuitbeton [ne]
esperante betono, kiu estiĝas per ŝprucigado de etgrajna betonmiksaĵo al surfacoj de konstruktoj helpe de premaero; ĉe la seka teĥnologio la miksakvo, cemento, ŝtonaro kaj aero miksiĝas nur en la ajuto de ŝprucpistolo
Numero: 71
esperante vaku[iz]ita betono
angle vacuum[-treated] concrete
germane entlüfteter Beton [vi]
germane Saugbeton [vi]
ĉeĥe vakuovaný beton [vi]
esperante betono, el kiu tuj post ĝia enmeto kaj kompaktigo estas pere de vakuo elsuĉita superflua parto de la miksakvo
Numero: 72
esperante varmizita betono
angle warming-through concrete
germane warmbehandelter Beton [vi]
ĉeĥe proteplovaný beton [vi]
esperante betono, kies komencaj meĥanikaj firmecoj kreskis per mallongedaŭra altigo de temperaturo de freŝa kaj hardiĝanta betono sub la efiko de varmofonto (varmaj vaporo, aero, kurento, infraradiatoroj)
Numero: 73
esperante vaporizita betono
angle steam concrete
germane dampfgehärteter Beton [vi]
germane Dampfbeton [vi]
ĉeĥe pařený beton [vi]
esperante betono komence traktita per varma vaporo por kreskigi ties komencan meĥanikan firmecon (v. ankaŭ art. 72)
Numero: 74
esperante subakva betono
angle underwater concrete
germane Unterwasserbeton
ĉeĥe beton [vi] pod vodou
esperante betono, resp. betonmiksaĵo por subakva betonado, kiu estas metata en akvon per tia teĥniko, kiu evitas disigon de la miksaĵo en la akvo; la transporto de la miksaĵo sub akvonivelon okazas plej ofte helpe de pumpilo kaj tubaro
Numero: 75
esperante aŭtoklavbetono
angle autoclave concrete
germane Autoklavbeton [vi]
ĉeĥe autoklávovaný beton [vi]
esperante betono, kies maturiĝo estis rapidigita per altigo de premo kaj temperaturo de vaporo en aŭtoklavo, ekzemplo de aŭtoklavbetono estas porobetono (v. art. 60.1)
Numero: 76
esperante aerumita betono
angle air-entrained concrete
angle aerated concrete
germane luftenthaltender Beton [vi]
ĉeĥe provzdušněný beton [vi]
esperante betono modifita helpe de aeruma ingrediento, kiu kreas multe da egalgrade disigitaj mikroporoj de grandeco 10--300 mikrometroj
Numero: 77
esperante varmizola betono
angle thermal insulating concrete
germane Wärmeisolationsbeton [vi]
ĉeĥe tepelně izolační beton [vi]
esperante betono de alta termorezistanco atingata per malpezigo de betono, per egalmezure disetenditaj poroj
Numero: 78
esperante fajrorezista betono
angle refractory concrete
germane feuerfester Beton [vi]
ĉeĥe žárobeton [vi]
nederlande vuurvast beton [ne]
esperante betono, kiu longedaŭre rezistas al temperaturoj ĝis 1580oC kaj samtempe grandparte konservas siajn meĥanikajn proprecojn
Numero: 79
esperante radiadŝirma betono
angle shielding concrete
germane Strahlenschutzbeton [vi]
ĉeĥe ochranný beton [vi]
ĉeĥe protiradiační beton [vi]
esperante betono, kiu amortizas biologie damaĝan radiadon, ekz. la rentgenradiadon, gamaradiadon, neŭtronan radiadon (v. art. 54)
Numero: 80
esperante akvohermeta betono
angle impermeable concrete
germane wasserdichter Beton [vi]
ĉeĥe vodotěsný beton [vi]
nederlande waterdicht beton [ne]
esperante betono, kiu rezistas al trapenetro de premakvo
Numero: 81
esperante hidrofobia betono
angle hydrophobic concrete
germane wasserabweisender Beton [vi]
ĉeĥe hydrofóbní beton [vi]
esperante betono farita el hidrofobia cemento aŭ helpe de hidrofobia ingrediento
Numero: 82
esperante porta betono
angle structural concrete
germane Tragbeton [vi]
ĉeĥe konstrukční beton [vi]
ĉeĥe nosný beton [vi]
nederlande constructief beton [ne]
esperante simpla nearmita kaj armita betono de portantaj elementoj kaj konstruktoj, plenumanta la postulojn de statika kalkulo
Numero: 83
esperante sterna betono
angle base concrete course
germane Unterbeton [vi]
ĉeĥe podkladní beton [vi]
esperante betono, kiu prezentas horizontalan ne tro dikan tavolon kiel subaĵon por sekvanta konstruparto (tavolo de planko, plata tegmento) aŭ ĝi estas sternita surgrunde sub hidroizola tegaĵo
Numero: 84
esperante faca betono
angle fair-face concrete
germane Sichtbeton [vi]
ĉeĥe pohledový beton [vi]
esperante betono, kiu aperas surface de konstruo, kutime dekore traktita nur helpe de speciala reliefiga ŝelaĵo (mato)
Numero: 85
esperante hidroteĥnika betono
esperante hidroteknika betono
angle hydrotechnics concrete
germane Wasserbaubeton [vi]
ĉeĥe vodostavebný beton [vi]
esperante betono de akvomastrumaj konstruoj, konstante aŭ periode en kontakto kun akvo kaj rezista al ties efikado
Numero: 86
esperante ŝosea betono
angle road concrete
germane Strassenbeton [vi]
ĉeĥe silniční beton [vi]
esperante betono rezista al frosto, saloj, dinamikaj efikoj kaj abrazio, elstara per alta fleksa-tira firmeco, malalta termika dilato; taŭga por betonaj ŝoseoj
Numero: 87
esperante monolita betono
angle monolithic[al] concrete
germane monolitischer Beton [vi]
ĉeĥe monolitický beton [vi]
esperante betono de konstruelemento aŭ konstruparto elfarita en ĝia definitiva loko kaj pozicio el betonmiksaĵo kiel el unu ŝtono
Numero: 88
esperante prefabrikita betono
angle precast concrete
germane Fertigbeton [vi]
ĉeĥe prefabrikovaný beton [vi]
nederlande geprefabriceerd beton [ne]
esperante betono de konstruelemento fabrikita ekster ties definitiva loko kaj pozicio, kutime industrimaniere
Numero: 89
esperante transportbetono
angle conveying concrete
germane Transportbeton [vi]
ĉeĥe transportbeton [vi]
esperante betonmiksaĵo konsistigita kaj miksita ekster konstruejo, kien ĝi estas transportata sub garantio de kvalito de la miksaĵo, sen negativaj influoj pro transporto
Numero: 90
esperante asbestocemento
esperante fibrocemento
angle asbestos cement
angle fibre cement
germane Asbestzement [vi]
germane Fiberzement [vi]
ĉeĥe azbestocement [vi]
ĉeĥe vláknocement [vi]
nederlande asbestcement [ne]
nederlande vezelcement [ne]
esperante konstrumaterialo fabrikata el portlanda cemento, el asbesto (asbestocemento), nuntempe ekz. el celulozaj fibroj kiel volumenaĵo (fibrocemento), el akvo kaj ev. ingredientoj; celo de la produktoj estas precipe tegmentokovrado, tuba senprema kondukado
[sekva ĉapitro] [antaŭa ĉapitro] [titolpaĝo/enhavo] [modifolisto] [serĉilo] [instrukcio] [TAKE-TK]
Responsas pri la enretigo Fabien van Mook (retpagho: fabien.galerio.org).