[sekva ĉapitro] [antaŭa ĉapitro] [titolpaĝo/enhavo] [modifolisto] [serĉilo] [instrukcio] [TAKE-TK]


VITOKULTURO - VINOLOGIO

Glosaro de la germana-franca junulara instituto. Traduko al Esperanto fare de Hans Wiersch. Enretigo fare de Fabien van Mook, helpe de dosiero de André Grossman.

Enretigo je 13-2-2000

Lasta modifo je: 2001.05.11 18:07:09 UTC


H

Referkodo: h.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france habillage

germane Flaschenausstattung

esperante enbotelaĵo; -ado

Referkodo: 429.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france hélicoptère

germane Hubschrauber

esperante helikoptero

Referkodo: 430.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france heures d'ensoleillement

germane Sonnenscheinstunden

esperante prisunadaj horoj

Referkodo: 431.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france humus

germane Humus

esperante humo

Referkodo: 432.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france humus stable

germane Dauerhumus

esperante stabila humo

Referkodo: 433.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]


[sekva ĉapitro] [antaŭa ĉapitro] [titolpaĝo/enhavo] [modifolisto] [serĉilo] [instrukcio] [TAKE-TK]


Responsas pri la enretigo Fabien van Mook (retpagho: fabien.galerio.org).