[sekva ĉapitro] [antaŭa ĉapitro] [titolpaĝo/enhavo] [modifolisto] [serĉilo] [instrukcio] [TAKE-TK]


VITOKULTURO - VINOLOGIO

Glosaro de la germana-franca junulara instituto. Traduko al Esperanto fare de Hans Wiersch. Enretigo fare de Fabien van Mook, helpe de dosiero de André Grossman.

Enretigo je 13-2-2000

Lasta modifo je: 2001.05.11 18:07:09 UTC


B

Referkodo: b.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bactéries acétiques

germane Essigsäurebakterien

esperante acetonacidaj bakterioj

Referkodo: 60.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france baguette

germane Flachbogen

esperante horizonte fleksita reba branĉeto; vito

Referkodo: 61.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france baie

germane Beere

esperante bero

Referkodo: 62.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france baies millerandées

germane Jungfernbeeren

esperante unuaj beroj

Referkodo: 63.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france ban communal

germane Bekanntmachung des Weinlesebeginns

esperante anonco pri la komenco de la vinbera rikolto

Referkodo: 64.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bande transporteuse

germane Förderband

esperante transporta bendo

Referkodo: 65.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france barre

germane Fassriegel

esperante barela riglilo

Referkodo: 66.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france barrique

germane kleines Weinfass

esperante vina bareleto

Referkodo: 67.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bernache

germane Federweisser

esperante vino nefermentita; nefinfermentita

Referkodo: 68.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france besoin d'éléments nutritifs

germane Nährstoffbedarf

esperante bezono de nutraj substancoj

Referkodo: 69.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france biner

germane grubbern

esperante surplugi; kultivateri

Referkodo: 70.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bineuse

germane Grubber

esperante plugileto; kultivatero

Referkodo: 71.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bitartrate de potassium

germane Weinstein

esperante kruda kalia bitrato/tartro; tartrato

Referkodo: 72.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france blanc d'oeuf

germane Eiklar

esperante ova blanko

Referkodo: 73.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france boarnise

germane Rhombenspanner

esperante roma faleno; (peribatodes Rhomboideria) romba raŭpo

Referkodo: 74.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bock

germane Böckser ; fauliger Geschmack

esperante putra gusto; (boka)

Referkodo: 75.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bois

germane Holz

esperante ligno

Referkodo: 76.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bois de taille

germane Schnittholz

esperante tranĉa ligno

Referkodo: 77.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bois fructifère

germane Fruchtholz

esperante ŝoso; sarmento

Referkodo: 78.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bois-greffon

germane Edelreis

esperante greftaĵo

Referkodo: 79.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france boisson

germane Getränk

esperante trinkaĵo

Referkodo: 80.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france boucher

germane verkorken

esperante korki; korkŝtopi

Referkodo: 81.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france boucheuse ; bouchonneuse

germane Korker ; Korkmaschine

esperante maŝino por aŭtomata korkado de la boteloj; korkilo

Referkodo: 82.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bouchon

germane Korken

esperante korko; korkŝtopilo

Referkodo: 83.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bouchonné

germane mit Korkton

esperante gustas je korko

Referkodo: 84.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bouillie f/ fongicide cuprique

germane Kupterspritzmittel

esperante kuprika fungicido; kopra

Referkodo: 85.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bouillie de traitement

germane Spritzbrühe

esperante traktada likvaĵo; ŝpruca likvaĵo

Referkodo: 86.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bourbes

germane Trub

esperante fajna sedimento / ŝlimo

Referkodo: 87.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bourgeon m/oeil

germane Knospe ; Auge

esperante bourĝono; ŝoso; aŭ okulo

Referkodo: 88.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bourgeon axillaire

germane Beiauge

esperante aksela ŝoso; apuda okulo

Referkodo: 89.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bourgeon dans le coton

germane Wollstadium

esperante kotoneca ŝoso; okulo aŭ burĝono

Referkodo: 90.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bourgeons évidés

germane Knospenfrass

esperante elkavigita ŝoso; okulo

Referkodo: 91.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bouquet

germane Blume ; Bouquet

esperante parfumo; bukedo

Referkodo: 92.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france qui a du bouquet

germane duftig

esperante bonodora; ferta, intenca bukedo, odoro

Referkodo: 93.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bourse-à-pasteur

germane Hirtentäschelkraut

esperante paŝtista kapselo

Referkodo: 94.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bouteille

germane Flasche

esperante botelo

Referkodo: 95.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france bouture

germane Steckling

esperante stikaĵo

Referkodo: 96.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france brasser; mélanger

germane (um)rühren; vermischen

esperante miksi; umrühren turni kirli kirlumfari

Referkodo: 97.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france brouillard

germane Nebel

esperante nebulo

Referkodo: 98.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france brûlage

germane Rösten

esperante traduko ne ebla ĉar signifo ne konata

Referkodo: 99.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france brut

germane extra trocken

esperante tre seka

Referkodo: 100.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]

france butter

germane anhäufeln; anpflügen

esperante buti

Referkodo: 101.

[komentu ĉi tiun artikolon]

[aldonu ĉi tie artikolon]


[sekva ĉapitro] [antaŭa ĉapitro] [titolpaĝo/enhavo] [modifolisto] [serĉilo] [instrukcio] [TAKE-TK]


Responsas pri la enretigo Fabien van Mook (retpagho: fabien.galerio.org).